mercredi 6 janvier 2021

Sutor, ne ultra crepidam

Voilà l'homme tout entier, s'en prenant à sa chaussure alors que c'est son pied le coupable.
Samuel Becket
En attendant Godot


l’ultracrépidarianisme : 
Ce mot est dérivé de la locution latine Sutor, ne supra crepidam, qui signifie littéralement : « Cordonnier, pas plus haut que la chaussure », et équivaut à l’expression moderne « à chacun son métier, les vaches seront bien gardées ».

Selon le dictionnaire Orthodidacte, ce mot aurait été emprunté à l’anglais ultracrepidarianism, et utilisé pour la première fois en 1819 par l'écrivain William Hazlitt (1778-1830) à propos du critique littéraire britannique William Gifford (1756-1826). En France le mot serait apparu à partir de 2014.

Wikipédia


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire